MediaPolecane

Netflix poszerza ofertę filmów animowanych o 21 arcydzieł od studia Ghibli

Fani z Europy, Bliskiego Wschodu, Afryki, Ameryki Łacińskiej oraz regionu Azji i Pacyfiku będą mogli oglądać artystyczne filmy wielokrotnie nagradzanej Oscarem wytwórni, w której powstały między innymi „Spirited Away: W krainie Bogów” i „Mój sąsiad Totoro”.

 

 

 

 

 

Netflix ogłosił, że z dniem 1 lutego 2021 r. udostępni użytkownikom serwisu z całego świata (z wyjątkiem USA, Kanady i Japonii) 21 filmów zrealizowanych przez wielokrotnie nagradzaną Oscarem japońską wytwórnię Studio Ghibli. Filmy będą rozpowszechniane za pośrednictwem partnera dystrybucyjnego Netflixa — firmy Wild Bunch International. To działanie jest częścią szerszej kampanii mającej na celu nieustanne poszerzanie najlepszej w swojej klasie biblioteki filmów animowanych oferowanej przez serwis.

Po raz pierwszy w historii filmy składające się na imponujący katalog Studia Ghibli będą dostępne z napisami w 28 językach, a wiele z nich zostanie też zdubbingowanych w nawet 20 językach. This partnership will enable fans in Asia Pacific, Europe, Middle East, Africa and Latin America to enjoy beloved classics, such as Academy Award®-winner Spirited AwayPrincess MononokeArrietty, Kiki’s Delivery Service, My Neighbor Totoro, and The Tale of The Princess Kaguya, among others, in their native languages. Dzięki połączeniu sił obydwu partnerów fani z regionu Azji i Pacyfiku, Europy, Bliskiego Wschodu, Afryki i Ameryki Łacińskiej będą mogli oglądać ukochane przez widzów na całym świecie klasyki, w tym uhonorowany Oscarem film „Spirited Away: W krainie Bogów” oraz obrazy „Księżniczka Mononoke”, „Tajemniczy świat Arrietty”, „Podniebna poczta Kiki”, „Mój sąsiad Totoro” i „Księżniczka Kaguya”, w swoich ojczystych językach.

Producent Toshio Suzuki ze Studio Ghibli: „W dzisiejszych czasach istnieją różne świetne sposoby docierania do odbiorców. Posłuchaliśmy naszych fanów i podjęliśmy decyzję o udostępnieniu naszego katalogu filmów w przesyłaniu strumieniowym. Mamy nadzieję, że dzięki temu widzowie ze wszystkich zakątków kuli ziemskiej odkryją świat Studia Ghibli .”

Vincent Maraval, dyrektor generalny firmy Wild Bunch International: „Gdy szukaliśmy najlepszego cyfrowego partnera dla Studio Ghibli, naszego najcenniejszego i najwierniejszego współpracownika od 20 lat, zespół serwisu Netflix przekonał nas swoim zaangażowaniem i energią włożonymi w znalezienie najlepszych sposobów wypromowania tego niesamowitego i niepowtarzalnego katalogu filmów na całym świecie z jednoczesnym poszanowaniem filozofii Studio Ghibli”.

Aram Yacoubian, dyrektor działu animacji oryginalnych w firmie Netflix: „To spełnienie marzeń zarówno dla Netflix, jak i milionów naszych użytkowników. Animacje od Studia Ghibli od ponad 35 lat zachwycają fanów na całym świecie i w tej chwili mają już status legendy. Cieszy nas, że będziemy mogli udostępnić je w dodatkowych wersjach językowych widzom z Ameryki Łacińskiej, Europy, Afryki i Azji, wprowadzając ich w ten fantastyczny i niepowtarzalny świat animacji”.

Harmonogram premier filmów Studio Ghibli w serwisie Netflix wygląda następująco:

  • 1 lutego 2020 r.:
    • „Laputa – podniebny zamek” (1986 r.),„Mój sąsiad Totoro” (1988 r.), „Podniebna poczta Kiki” (1989 r.), „Powrót do marzeń” (1991 r.), „Szkarłatny pilot” (1992 r.), „Szum morza” (1993 r.), „Opowieści z Ziemiomorza” (2006 r.)
  • 1 marca 2020 r.:
    • „Nausicaä z Doliny Wiatru” (1984 r.), „Księżniczka Mononoke” (1997 r.), „Rodzinka Yamadów” (1999 r.), „Spirited Away: W krainie Bogów” (2001 r.), „Narzeczona dla kota” (2002 r.), „Tajemniczy świat Arrietty” (2010 r.), „Księżniczka Kaguya” (2013 r.)
  • 1 kwietnia 2020 r.:
    • „Pom Poko” (1994 r.), „Szept serca” (1995 r.), „Ruchomy zamek Hauru” (2004 r.), „Ponyo” (2008 r.), „Makowe wzgórze” (2011 r.), „Zrywa się wiatr” (2013 r.), „Marnie. Przyjaciółka ze snów” (2014 r.)

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *